![]() |
|
Spaces home 胡 曜 琦 - www.thai-folksy....PhotosProfileFriends | ![]() |
|
|
September 25 摘 下 满 天 星
漫 漫 长 路 远 冷 冷 幽 梦 清 หนทางอันยาวนานและไกลแสนไกล เต็มไปด้วยฝันรักอันลึกล้ำหนาวเหน็บ
雪 里 一 片 清 静 ในหิมะขาวสอาดแต่ละปุย
可 笑 我 在 独 行 要 找 天 边 的 星 น่าหัวเราะ, ข้าฯผู้มาไปอย่างโดดเดี่ยว มุ่งเสาะหาดาราคู่ฟ้า
有 我 美 梦 作 伴 不 怕 伶 仃 มีฝันงดงามของข้าฯอยู่เป็นเพื่อน ไม่กลัวเดียวดาย
冷 眼 看 世 间 情 มองเรื่องราวในโลกหล้าด้วยสายตาเย็นชา
万 水 千 山 独 行 找 我 登 天 路 径 หมื่นลำน้ำพันขุนเขาท่องโดดเดี่ยวแสวงหาเส้นทางสู่ฟ้าสูงสุด
让 我 实 现 一 生 的 抱 负 ขอให้ข้าได้บรรลุปณิธานที่มุ่งหวังไว้ในชีวิตหนึ่ง
摘 下 梦 中 满 天 星 เก็บดาราเต็มท้องฟ้าที่ฝันใฝ่
崎 岖 里 的 少 年 กับเยาว์วัยอันทุกข์ลำเค็ญ
抬 头 来 向 青 天 深 处 笑 一 声 แหงนหน้าหัวเราะลึกล้ำดังก้องกับฟ้าใส
我 要 发 誓 把 美 丽 拥 抱 ข้าตั้งมั่นจะยึดถือสิ่งสวยงามไว้
摘 下 闪 闪 满 天 星 เก็บดาราระยิบระยับเต็มฟากฟ้า
俗 世 翩 翩 少 年 歌 一 曲 ในโลกหล้าร่ายรำท่วงทำนองเพลงอันงดงามแห่งวัยเยาว์
把 心 声 写 给 青 山 听 ที่ปรารถนาแต่งไว้ให้ขุนเขาเขียวขจีได้รับฟัง
July 12 忘 尽 心 钟 情
忘尽心中情 遗下爱与痴 ลืมสิ้นภารกิจกลางใจ ทิ้งรักงมงายไว้เบื้องหลัง
任笑声送走旧愁 让美酒洗清前事 หัวเราะก้องส่งความแค้นเก่าก่อน ให้สุราดีชำระล้างเรื่องราวที่ผ่านมา 顺意趋寸心自如 任脚走尺躯随遇 โลดแล่นไปตามแต่ใจจะปรารถนา สุดแต่ฝีเท้าจะนำพาไป 难分醉醒玩世就容易 此中胜负只有天知 ยากนักจักตื่นจากเมามายรื่นเริงในชีวิตยิ่งง่ายดาย มีชัยหรือพ่ายแพ้มีแต่สวรรค์ที่รู้ 披散头发独自行 得失唯我事 สยายผมเผ้าก้าวไปอย่างโดดเดี่ยว สำเร็จหรือล้มเหลวก็เป็นเรื่องราวของข้าฯเท่านั้น 就与他永久别离 未去想那非和是 ต้องพรากจากตลอดกาล ไม่อาจหวนกลับมาคิดอยู่ร่วมกันได้อีก เศร้าจัง ! ... 江 湖 笑江湖笑 恩怨了 人过招 笑藏刀 明月照 路迢迢 人会老 心不老 看似花非花 雾非雾 滔滔江水留不住 江湖笑 爱逍遥 琴豁萧 酒来倒 江湖笑 爱逍遥 爱或恨 都不要 ฟังแล้วทั้งเศร้าทั้งเหงา แต่ห้าวหาญดี |
|
|